在括号中添入一个字:儿童相见不相识,()()()()()()()。
本文已影响
2.65W人
儿童相见不相识,笑问客从何处来
回乡偶书
贺知章
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
[注释]
1. 少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。回乡时已年逾八十。
2. 无改:没什么变化。一作“难改”。
3. 衰:疏落。
4. 相:带有指代性的副词。相见,即看见我;不相识,即不认识我。
[简析]
这首诗写自己回到久别家乡时的喜悦与感慨,写得生动含蓄,富有生活情趣。首句点明是回乡之作,“少小离家”与“老大回”句中自对,突出了诗人离乡之久,回乡之晚,概括地写出了自己四十多年久客他乡的事实。次句“乡音无改鬓毛衰”承接上句,写自己的`衰老之感。漫长的岁月,催老了自己的容颜,然而乡音仍然不改。诗人以不改的乡音映衬变化了的鬓毛,抒发了自己久而愈深、老而弥笃的乡土之情。
三、四句“儿童相见不相识,笑问客从何处来”写儿童问话这一饶有趣味的生活场面。由于久客他乡,家乡的孩子都不认识他,把他当作远方来的客...