拉大旗作虎皮成语解释及出处大纲
本文已影响
1.12W人
拉大旗作虎皮
常用
lā dà qí zuò hǔ pí
【成语释义】
比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。
【成语出处】
鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”
【感情色彩】
中性
【成语结构】
动宾式成语
【成语用法】
作谓语、宾语、定语;指找保护伞
【产生年代】
当代成语
成语例句
王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,拉大旗作虎皮,出此下下策。”
相关成语
涂炭生灵 欺上瞒下 一不做,二不休 阿其所好 苌弘化碧 九关虎豹 无所不晓 文章魁首 当机立断
英语释义
use the great banner as a tiger-skin; deck oneself out and frighten people; drape oneself in the flag to impress people;
词目 拉大旗作虎皮
发 音 lā dà qí zuò hǔ pí
释 义 喻指借别人的.声势去吓唬别人。
例:“张斗红画得很一般,怕人看不起,动不动就搬出张大千吓唬人,其实他和张大千仅有一点远房亲戚关系,可是他四处乱吹,无非是拉大旗作虎皮抬高自己罢了,并不说明他的画好。”
提 示 也作“扯大旗作虎皮”。